Encyclopédie Marikavel-Jean-Claude-EVEN/Encyclopaedia/Enciclopedia/Enzyklopädie/egkuklopaideia

d'ar gêr ! ***** à la maison ! ***** back home !

Noms de lieux * Anoioù lec'hioù

Noms de personnes * Anaoioù tud

Breizh

Bretagne

blason ou logo en attente

Bro Roazhon

Pays de Rennes

 

Boistrudan

 Chapèll-de-Boéz-Trudan

*Koedruzan

 

page ouverte en 2002  pajenn bet digoret e 2002     * forum du site Marikavel : Academia Celtica  dernière mise à jour 03/09/2019 20:12:13

Définition : commune de la Bretagne historique, en Pays de Rennes / Bro Roazhon; évêché de Rennes.

Aujourd'hui dans la région administrative non historique dite 'de Bretagne', département d'Ille et Vilaine, arrondissement de Rennes; canton de Janzé; sur la Seiche.

Superficie : 1280 ha.

Population : 962 hab. en 1881; 576 hab. en 1968; 475 hab. en 1982; 494 hab. en 1999; 

Armoiries; Blason :  

Paroisse : sous l'invocation de Saint Jacques le Majeur.

Histoire

* Marteville et Varin (1843) : BOISTRUDAN; (sous l'invocation de Saint-Jacques-le-Majeur), commune formée de l'ancienne trève de Piré, aujourd'hui succursale. — Limit. : N. Piré, Moulins; E. Marcillé-Robert; S. Essé; O. Piré. — Princip. vill. : le Haut et le Bas-Cenay, l'Hinélière, l'Etrangère, la Haute et Basse-Trancouillière, la Chauffetière, le Grand-Fleuré, le Haut et le Bas-Lourme, Lannerie, Monbeil. —Superf. tot. 1280 hect. 45 a., dont les princip. divis. sont : ter. lab. 922; prés et pât. 158; bois 66; verg. et jard. 32; landes et incultes 58; sup. des prop. bât. 8; cont. non imp. 36. Const. div. 272; un moulin (du Grand-Fleuré, à eau). Boistrudan avait été érigée en paroisse en 1785. — Une inscription gravée sur la sablière de la chapelle de la Sainte-Vierge, qui parait la partie la plus ancienne de l'église, porte le millésime 1550. — Cette commune fabrique beaucoup de toiles à voiles. — La rivière de Quincampois sert de limite en partie à l'ouest et au nord; au sud c'est la Seiche. — En 1792, M. Leroux, recteur de la nouvelle paroisse, fut fusillé dans le cimetière. — Géologie : schiste argileux. — On parle le français.

* Flohic : "Le territoire, devenu paroisse et commune à la demande des habitants en 1784, est détaché de Piré, sauf le château de l'Epinay et deux fermes attenantes ... Le premier maire élu est François Geslin, le 14 juillet 1790".

Patrimoine. Archéologie

seules les fenêtres ouvertes ont des liens actifs

Le bourg Ar bourg
Église saint Jacques Le Majeur (XIIè-XIXè) Iliz sant Jakez Meur
Manoir du Grand-Fleuré  

i

 

Étymologie

* Ogée, vers 1780 (sous Piré) (1780) : Bois-Trudaine.

* Marteville et Varin (sous Piré) (1843) : Boistrudan

* Dauzat et Rostaing (1963-1978) : ( = ? )

* J-Y Le Moing (1990) : "La commune de Boistrudan doit se rattacher plutôt au mot Bois. Trudan peut avoir une origine germanique comme le nom de personne Trudeau".

* Erwan Vallerie (1995) : "Bosco Truant, 1197"

* Editions Flohic (2000) : "Peut-être du nom d'un lieu-dit ou d'un bois".

"Le territoire de Boistrudan, dont le nom est connu depuis au moins le xiè siècle, dépende de la seigneurie de Piré-sur-Seiche. Le nom de la localité passe de Bosco Truant en 1197 à Boays-Trudant au XVIè siècle, puis Bois-Trudain en 1685".

* Wikipédia (2019) :

Le nom de la localité est attesté sous les formes Bosco Truant en 1197, Boays-Trudant au xvie  siècle, puis Bois-Trudain en 1685, Bois-trudaine vers 1780.

La forme de 1197 implique la signification de « bois d'un personnage nommé Truant » ou « bois du truand (au sens ancien de « mendiant, vagabond ») ». En effet, le mot français truand est attesté dès 1165 environ, sous la forme trüant, trüande au sens de « celui (celle) qui vagabonde, qui mendie ». Ce terme est d'origine gauloise *truganto « mendiant, vagabond », restitué d'après le vieil irlandais trôgán, diminutif de truag « malheureux », gallois tru, vieux breton tru « malheureux ».

Jean-Yves Le Moing voit lui aussi dans le premier élément, en conformité avec les formes anciennes, le mot bois. Cependant, pour lui, le second « Trudan peut avoir une origine germanique comme le nom de personne Trudeau. ». Cependant, il n'existe pas de nom de personne d'origine germanique *Trudan, qui devrait par conséquent se noter avec un astérisque. Quant à Trudeau (comme Trudelle, Trudon), il est généralement considéré comme un hypocoristique de Gertrude. Dans ce cas, il est nécessaire d'invoquer une analogie avec ces noms qui expliquerait l'évolution en Trud-.

L'élément Trudant, attesté tardivement, contredit celui de la forme la plus ancienne Truant. Trudant peut par contre s'expliquer par la métathèse du [d] de *Truand, t final notant [d] en ancien français, cf. trüant / trüande. En revanche, le t final de Trudant est purement « orthographique » au xvie siècle. La terminaison -an a régulièrement donné -ain en français, d'où l'élément noté Trudain au xvie siècle. La terminaison s'est fixée sous la forme -an d'après la prononciation locale.

La forme bretonne Koetruzan est une traduction moderne sans fondement historique (aucune attestation ancienne).

Personnes connues Tud brudet

Famille de Rosnyvinen, seigneurs de Piré

 

Armorial * Ardamezeg

           
           
           

Vie associative Buhez dre ar gevredadoù
   

Communes du canton de Janzé Parrezioù kanton Janze
Amanlis  
Boistrudan *Koedruzan
Brie  
Corps-Nuds  
Janzé  
Piré-sur-Seiche  

Communes limitrophes de Boistrudan Parrezioù tro war do *Koetruzan
Piré-sur-Seiche Moulins Marcillé-Robert Essé

Sources; Bibliographie :

* OGEE : Dictionnaire historique et géographique de la province de Bretagne; vers 1780; 

* MM. A. MARTEVILLE et P. VARIN : continuateurs et correcteurs d'Ogée, 1843.

* Albert DAUZAT et charles ROSTAING : Dictionnaire étymologique des noms de lieux en France. Librairie Guénégaud. 1963-1978.

* Éditions Albin-Michel : Dictionnaire Meyrat. Dictionnaire national des communes de France. 1970.

* Jean-Yves LE MOING : Les noms de lieux bretons de Haute Bretagne. Editions Coop Breizh. 1990.

* Éditions Flohic : Le patrimoine des communes d'Ille et Vilaine. 2000.

* J.L RAMEL et A.J RAUDE : Liste des communes du département de l'Ille et Vilaine. Maezoe-Heveziken. 2003

* Daniel DELATTRE : L'Ille et Vilaine. Les 352 communes. Editions Delattre. 2004.

* Wikipédia (2019)

Liens électroniques des sites Internet traitant de Boistrudan / *Koedruzan :

* lien communal : 

* forum du site Marikavel : Academia Celtica

* Autres pages de l'encyclopédie Marikavel.org pouvant être liées à la présente :

http://marikavel.org/heraldique/bretagne-familles/accueil.htm

http://marikavel.org/broceliande/broceliande.htm

* solidarité nationale bretonne avec le département de Loire Atlantique : Loire-Atlantique

* sauf indication contraire, l'ensemble des blasons figurant sur cette page ont été dessinés par J.C Even, sur bases de GenHerald 5.

* Introduction musicale de cette page : Bro Goz Ma Zadoù, hymne national breton, au lien direct : http://limaillet.free.fr/MP3s/BroGoz.mp3

hast buan, ma mignonig, karantez vras am eus evidout vas vite, mon petit ami, je t'aime beaucoup

go fast, my little friend, I love you very much

Retour en tête de page